«Семь психопатов» в правильном переводе Гоблина в СИНЕМА ПАРКЕ!
17 октября в 20.00 Национальная сеть кинотеатров СИНЕМА ПАРК и Компания Goblin EnterTorMent проведут эксклюзивные показы угарной криминальной комедии «Семь психопатов» в правильном переводе Гоблина.
Специальные показы в правильном переводе Гоблина в кинотеатрах России и ближнего зарубежья регулярно проходят уже более пяти лет. Компания Goblin EnterTorMent выпускает переводы разных фильмов: от блокбастеров и комедий до серьёзных драм и анимационных фильмов (отдельный проект «Гоблин – детям»).
При этом сборы блокбастеров в отдельных кинотеатрах повышаются в несколько раз, а отдельные независимые проекты превращаются в хиты.Как и разные форматы показов (2D, 3D и IMAX), фильмы в правильном переводе Гоблина – это ещё один интересный способ просмотра фильма, который обязательно стоит попробовать.
Дмитрий Goblin Пучков – самый известный в России переводчик.
Правильные переводы Дмитрия Goblina Пучкова отличаются адекватностью и максимальным соответствием оригинальному тексту фильма.
Смотрите «Семь психопатов» в правильном переводе Гоблина в СИНЕМА ПАРКЕ!
Рвите когти за билетами в кассу кинотеатра или приобретайте их прямо на сайте www.cinemapark.ru.
СИНЕМА ПАРК - здесь живет кино!
Семь психопатов / Seven Psychopaths (2012)
год - 2012
страна - Великобритания
режиссер - Мартин МакДона
жанр - комедия, криминал
премьера (мир) - 7 сентября 2012
премьера (РФ) - 18 октября 2012, «Каравелла DDC»
возраст - зрителям, достигшим 18 лет
рейтинг MPAA - лицам до 17 лет обязательно присутствие взрослого
время - 110 мин. / 01:50
Непутевый писатель потерял вдохновение и никак не может справиться с новым сценарием. Волей случая он оказывается втянутым в похищение собаки, затеянное его эксцентричными дружками. Выясняется, что украденное животное — любимый пёс главного местного гангстера, которому ничего не стоит в два счета вычислить и уничтожить оболтусов.